domingo, 16 de marzo de 2014

La búsqueda de lo auténtico en la poética de Uberto Stabile




Ha ido aprendiendo en el camino el significado de lo auténtico, de la  poesía que enumera las encrucijadas  y los amores. Un irse aquilatando su poética y su prosa en el tiempo. Y en ese transitar los caminos se alimenta de la noche, de las calles, y de los hombres y mujeres que los habitan.

Detesta lo estereotipado de la cultura, corre como un río, corriente abajo, llevando un equipaje en el que las manos, la conciencia y la belleza, hunden sus hilos en el fango o en la urdimbre del fuego, siempre al calor de un verso leído o robado a la lúbrica noche o a un sendero que se abre al compás del vino.

Esa es la levedad del hombre que se consume, para volver a abrirse a los sonidos del agua, que sigue fluyendo por todos los destinos. Su espíritu es como un barco que atraca en un puerto y no se queda amarrado al muelle, prefiere transitar por las ciudades y las urbes, tomando nota, viviendo con los transeúntes de la noche o en las mañanas apurando la vida, para permearse en la luz solar de esos seres anónimos que sobreviven en las ciudades que visita. 

Mira con ojos de muchedumbre que interroga o se asombra de lo nuevo que encuentra en cada destino, el frío de las ciudades o el cálido abrazo hacen posible un poema.Tiene claro, que uno no se puede desintegrar, que el cuerpo y las ideas se entretejen  y se precipitan sobre los viajes que no terminan.

Este poeta de risa acogedora, y propiciador de encuentros en torno a la poesía y al arte, es un hombre incansable.Trabaja laboriosamente para que el arte sea una manifestación creativa accesible para todo aquel que se atreve a monologar con la naturaleza que lo constituye.

La vitalidad de su experiencia se viste de la humildad que tal vez es posible, cuando se ha vivido a contracorriente, y desde las pérdidas exorcizadas que aproximan a una verdad personal, que solo se intuye cuando se navega hacia lo que está más allá, y que no se termina de encontrar.


María Helena Giraldo González

-----

Poemas de Uberto Stabile

Las calles de Medellín

Subo y subo todavía un poco más
una ladera casi vertical
donde la niebla envuelve y siento
caricias de chapa y adobe
alientos de perro bajo la lluvia
el silencio de las madres tras la puerta
música de arepa en la Comuna Ocho

Subo entre mujeres cargando
sueños en cubos de quince litros
para lavar o cocinar a fuego lento
esperanzas maíz y yuca
tender la ropa sin perder la vida y maquillar
con delicada tibieza el miedo
bajo el arte de las uñas

Subo por la 93 y la 94
cruzo fronteras invisibles
soy la bala perdida que busca
inocentes chicos en el barrio
luciérnagas de hip hop  graffitis mudos
bacanos y efímeros actores en una guerra sin cuartel
donde las casas no tienen escritura pero siempre riman

Subo para saber
si es dolor la piel
o son tus besos despedida
para contar los pasos
para olvidar que nunca olvidaré

Donde Medellín  termina comienza el cielo
el taxi avanza por un paraíso complicado
agujeros de fuego cruzado y ausencia
una ciudad que se pinta los labios con sangre
espejo de vírgenes y fierro
penúltimo adiós  yo también te quiero

Subí para entender este poema
pero ya te habías ido
es el lugar que hacemos posible
cuando el amor nos falta
lo comprendí al bajar
donde Medellín termina comienza el cielo
yo también te quiero.



Los puentes de la memoria

Dónde quiera que estés te gustará saber 
que te pude olvidar y no he querido.
Y por fría que fuera mi noche triste no eché al fuego 
ni uno sólo de los besos que me diste.
Joan Manuel Serrat
Ninguna lágrima resbalará cuando cruces 
con paso firme sobre los puentes de la memoria. 
Bajo tus pies sentirás el río de la vida 
y la piel convertida en mapa de un mundo 
donde los detalles nunca fueron sagrados. 
Escucharás la risa de los niños 
tu respiración entrecortada, 
el lamento de la gaviotas, 
escucharás el agua devorando la orilla 
incluso el silencio escucharás, 
pero ninguna lágrima resbalará cuando cruces 
con paso firme sobre los puentes de la memoria. 
Porque nunca el valor lo medimos con la fuerza 
ni calculamos el peligro que nos acecha, 
así el tiempo que hicimos posible 
es el tiempo que nos hace libres. 
Por ello, por todo ello nunca nos diremos adiós
ni resbalará ninguna lágrima cuando 
cruces con paso firme 
sobre los puentes de la memoria. 

[De Los días contados, Ed. Diarios de Helena, Elche 2000]


Uberto Stabile, poeta español. Impulsor de la edición independiente (lleva década y media dirigiendo los encuentros de EDITA en Huelva).

Publicaciones:

Distrito Marítimo [Cuadernos del Mar, Valencia 1981]
El Estado de las Cosas [Fernando Torres Editor, Valencia 1982]
Hermosas escenas de la noche [Universidad de Valencia 1984]
Haikú romano [Víctor Orenga Editor, Valencia 1984]
De Kategorías [Diputación de Valencia 1988]
El pianista del Metropol [Editorial Malvarrosa, Valencia 1989]
Rendez-vous [La Línea de Sombra, Valencia 1991]
Las edades del alcohol [Diarios de Helena, Elche1996]
Per Verso [Qüasyeditorial, Sevilla 1997]
Empire Eleison [Línea Inclinada, Ayamonte 2000] 
Los días contados [Diarios de helena, Elche 2000]
Cien días de Mayo [Homoscriptum, Monterrey, México 2006]
So mais uma vez [Logo Ediçoes, Portugal 2007]

Ha preparado y editado diversas antologías poéticas: \'Carne Picada, antología clandestina de la poesía onubense contemporánea\' [Huelva 1999], \'Región sin nombre, antología de la poesía actual en Nuevo León, México\' [Huelva 2004], \'[Per]versiones desde el paraíso, poesía puertoriqueña de entresiglos\' [Huelva 2005], \'Hablando en plata, 17 poetas españoles de hoy\' [Monterrey, México 2005] y \'Mujeres en su tinta, aproximación a la poesía de género en Huelva\' [Caja Rural del Sur, Huelva 2005]. Es autor del Diccionario Literario de Huelva [Diputación Provincial de Huelva 2006], y tiene publicado el libro \'Entre Candilejas y Barricadas [Artículos 1995/2005].

Correo electrónico:  ubertostabile@hotmail.com

No hay comentarios:

Publicar un comentario